Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Liens à visiter
L-9782959192005
Neuf
Sous réserve (réapprovisionnement nécessaire)
30,00 €
Dictionnaire du parler méridional - René Domergue. Les mots et expressions entendus dans les années 50-60 en pays de Nîmes, sont confrontés au parler de pays de même culture : Camargue, Cévennes, Provence jusqu’à Marseille et au-delà... Ouest-languedocien (Montpellier, Béziers) avec de nombreuses incursions en pays toulousain. Plus de 5000 mots et expressions. AELOC.
Type | Broché |
Année | 2024 |
Langue | Français + Occitan |
Pages | 768 |
Format | A4 - 21 x 29,7 cm |
Distributeur | AELOC |
Label | Association pour l'Enseignement de la Langue d'Oc |
ISBN | 978-2-9591920-0-5 |
Dictionnaire du parler méridional - René Domergue
Pays de Nîmes - Cévennes - Camargue - Provence - Languedoc - Pays toulousain
Les mots et expressions en pays de Nîmes sont confrontés au parler de pays de même culture : Camargue, Cévennes, Provence jusqu’à Marseille et au-delà...
"Le dictionnaire du parler méridional", c’est 5 000 mots et expressions entendus dans les années 50-60 en pays de Nîmes, en Camargue, Cévennes, Provence, ouest du Languedoc (Béziers, Montpellier), sans oublier des incursions en terres toulousaines.
L’occasion, pour cet ethnographe dans l’âme de dévoiler moult anecdotes au sujet d’un vocable qui a évolué au contact du français. "Aujourd’hui, on les emploie dans un contexte affectif. Par un exemple, un amaïri pour désigner un enfant qui ne quitte pas les jupes de sa mère. Ou encore un pastaïre, sobriquet dont on affublait le curé, pour évoquer une personne malaxant les phrases sans fin dans un discours".
Dictionnaire édité à titre posthume en janvier 2024, par Nelly Chapotte-Domergue.
Éditions AELOC (Association pour l'Enseignement de la Langue d'Oc).
L'auteur:
René Domergue (1949 - 2022) était sociologue. Il a consacré plus de vingt ans à l’étude de la vie sociale et du parler dans les villages du Midi. Il a dirigé des enquêtes, notamment sur la Feria de Nîmes, mais s’est surtout intéressé à l’etnographie des villages nîmois, aux traditions et au langage méridional. Il est l'auteur de nombreux ouvrages : Des Platanes on les entendait cascailler, La Parole de l'estranger, Le parler méridional en pays de Nîmes... et bien au-delà et son volume 2...
Avant de disparaître des suites d’une longue maladie, en septembre 2022, le sociologue René Domergue avait réussi à finaliser "son Trésor du Félibrige", lui qui se savait condamné. L’œuvre d’une vie d’un grand modeste qui rêvait de "broder dans son petit coin" un grand dictionnaire des mots et expressions locales.
"Il avait consacré ses dernières forces à sa rédaction", souligne Luc Simula, professeur agrégé et membre de l’Académie de Nîmes.
Pour ses anciens élèves du lycée Albert-Camus, René Domergue est le professeur d’économie qui les aura fait travailler sur "La rumeur de Nîmes", faisant état de dizaines de morts au lendemain des inondations de 1988 : deux ouvrages, l’un en 1989, l’autre en 1998 chez Edisud, raconteront cet ancêtre des fake news . Pour de nombreux Gardois, il est l’auteur "Des platanes on les entendait cascailler" , un premier livre écoulé à plus de 10 000 exemplaires où cet agrégé en sciences sociales contait un siècle de bouleversements dans son petit village de Montpezat, s'appuyant sur les enregistrements des paroles des anciens. "Je dirais, en paraphrasant l’historien l'historien Emmanuel Le Roy Ladurie , que c’était pour René l’archétype du village occitan", explique Luc Simula, membre de l’Académie de Nîmes. Et puis René Domergue avait aussi exploré "La parole de l’estranger", l’intégration des Pieds-noirs et des Maghrébins dans les villages du Midi pour L’Harmattan, tout en se penchant sur le vocabulaire de la course camarguaise, du loto ou du jeu de boules.
L’ancien professeur du lycée Albert-Camus avait gardé en réserve, depuis ses premières enquêtes sur le terrain, de rencontres en témoignages, des milliers d’expressions, qui avaient déjà fait l’objet, afin de "fixer" ce fameux parler méridional, de deux premières publications. Avec l’ambition de "faire vivre les mots issus du patois des anciens, en occitan".
Aucun commentaire client pour le moment.